English Story

詹尼佛・劳伦斯成2015收入最高女演员

Jennifer Lawrence is this year's highest-paid actress in Hollywood, according to Forbes.

福布斯杂志报道,詹尼佛·劳伦斯是好莱坞本年度收入最高的女演员。
 
The actress earned an estimated 52 million US dollars during the past twelve months. 
 
Her money came from her movie roles and a lucrative deal as the face of fashion house Dior. 
 
The Oscar winner starred in "The Hunger Games: Mockingjay, Part 1", "Serena", and the latest "X-Men: Days of Future Past" last year. 
 
Scarlett Johansson follows at number two having earned just over 35 million US dollars, Melissa McCarthy rounds up the top 3 with 23 million dollars.
 
Chinese super star Fan Bingbing trails closely behind with 21 million US dollars, and Jennifer Aniston takes up the fifth place with just over 16 million US dollars.