中国将加强知识产权保护
China has taken steps to better protect intellectual property rights (IPR) as part of larger effort to create a more innovative economy.
中国已开始采取措施以更好地保护知识产权来创造一个更加创新的经济环境。
Chinese police solved 17,000 cases involving IPR infringement worth 4.6 billion yuan (670 million U.S. dollars) in 2016, Shen Changyu, head of the State Intellectual Property Office (SIPO), said at a press conference Tuesday.
Customs authorities seized more than 17,000 shipments of goods suspected of IPR infringement in 2016, involving about 42 million individual units, Shen noted.
Chinese courts heard 136,500 IPR cases in 2016, a 24.8 percent increase. A total of 3,797 people were arrested and 7,059 were prosecuted.
Industry and commerce regulators increased online supervision and inspection in rural markets that are prone to counterfeits.
They solved nearly 50,000 IPR cases worth about 560 million yuan, and transferred 293 cases worth 160 million yuan to courts in 2016, said Liu Junchen, deputy director of the State Administration for Industry and Commerce.