威廉王子婚礼纪念品开始出售
Britain's royal wedding is still four months away, but the first official memorabilia went on sale Monday - a range of wedding china personally approved by the couple.
距离英国威廉王子大婚还有4个月之久,但首批官方纪念品已于本周一开始出售。据悉,这套婚礼纪念瓷器获得了威廉王子及未婚妻的个人认可。
Prince William's office said the items had been commissioned by the palace department responsible for the royal family's art collection and made in Stoke-on-Trent in central England, a traditional center for British ceramics(制陶业) .
The three souvenirs(纪念品) - a tankard(大啤酒杯) , plate and pill box - each feature the couple's entwined(缠住,盘绕) initials, the prince's coronet(小王冠) emblem(象征,徽章) and the date of the wedding - April 29, 2011.
On sale at royal palaces and a website, profits from the collectables will be donated to the charity which curates(助理牧师) the royal family's artworks, known as the Royal Collection.
"The Royal Collection has been working on the design since around the time of the engagement - it's a very fast moving process," William's office said in a statement.
His office said that the prince and his future bride had both approved the wedding merchandise(商品,货物) .
William and Kate Middleton made her first public appearance on Saturday since announcing their engagement, attending a cancer charity fundraising event in eastern England.
The couple are to be married at Westminster Abbey on April 29 after a lengthy courtship.