世界银行:人口老龄化对中国经济影响有限
China's rapidly aging population has limited impact on its economy as future growth will come more from productivity gains rather than population dividend, the World Bank said Wednesday.
世界银行周三表示,中国人口迅速老龄化对其经济的影响有限,因未来的经济增长将更多来自生产效率的提高,而非人口红利。
China is chief among countries around East Asia and the Pacific found to be aging faster than any other region in history, according to the World Bank's latest report.
The country has already become an aging society by global standards, with people aged over 65 years old accounting for more than 10 percent of the total population, compared with the standard 7 percent used globally to identify an aging society.
Economists at the Washington-based bank argue that countries in the region, including China, are getting old before they get rich and the growing share of elderly people will impact growth and stretch public finances to care for them.
"The days of receiving a big impact on growth from the number of people, or even the quality of those people is going to diminish," said Sudhir Shetty, World Bank's chief economist for the East Asia and Pacific Region. "What you are going to need is to focus on productivity."