《变形金刚4》将李冰冰的事业推向新高峰
Even though she was only on screen for 10 minutes, Li Bingbing's appearance in the new Transformers movie has helped propel her career to a new level.
虽然李冰冰在《变形金刚4:绝迹重生》中的戏份只有10分钟,但她在影片中的亮相着实将她的事业推向了新的高峰。
The Chinese A-lister plays the CEO of a technology company in Transformers: Age of Extinction, which has grossed $300.4 million at the box office on the Chinese mainland in just four weeks, and $886 million worldwide.
Li, 41, has received international attention for her head-turning role as a sexy, powerful company executive in the blockbuster(轰动,大片) film. Those accolades(赞美) helped her land contracts worth 80 million yuan ($12.9 million) to be the spokeswoman for two international companies and one domestic business.
Li, a native of Harbin, Heilongjiang province, may be best known overseas for her role in Transformers: Age of Extinction, but it wasn't her first appearance on the international stage.
She played a leading role in Snow Flower and the Secret Fan, produced by Wendi Deng in 2011, and starred in the 2012 science-fiction action movie Resident Evil: Retribution.
She landed the role in Transformers while vacationing and studying English in theUnited Statesin 2012, when her agent in the country invited her to audition(听力,试听) for the film.
Li was initially unsure how it would look for an Asian woman to play a leading role in the action series. However, she was drawn to the project after she saw the exquisite models of Optimus Prime and Bumblebee-two of the Transformers-in director Michael Bay's studio.
"Bay is very nice, with an active mind. He talked about the Transformers with an expressive face," Li was quoted by theBeijingNews as saying.