English Story

澳女性在加早产 费用达百万

Australia's foreign affairs minister is looking into the case of a Sydney couple stuck with a million dollar hospital bill after their daughter was born in Vancouver last August.

悉尼一位女性去年八月在加拿大温哥华产女,但夫妇两人却因此被迫支付高达百万美元的医疗费用。澳大利亚外交部长正着手调查此事。

A Sydney couple stuck with a million dollar hospital bill after their daughter was born in Vancouver last August.
A Sydney couple stuck with a million dollar hospital bill after their daughter was born in Vancouver last August.
John Kan and Rachel Evans had taken out travel insurance and extra coverage for Evans' pregnancy without realizing the policy would not cover the birth of the baby.

They were about to return to Australia after their B.C. vacation when Evans went into premature labour(早产) at the airport.

Piper Kan stayed in the neo-natal ward of the B.C. Women's Hospital and Health Centre for three months and the bill ended up being about $1 million.

Australian media reports the couple negotiated a payment plan with the hospital at about $300 a month, which would take 278 years to pay off.

Evans tells the Herald Sun newspaper they don't begrudge(羡慕,嫉妒) the bill because they have a healthy daughter.

"Financially, it's not so good but you can't put a price on it," she told the newspaper.

It's unclear what support Australia's foreign ministry could offer, but the Herald says the country's Dept. of Health and Ageing will reportedly investigate whether it could pay the bill.

Evans said she is grateful for any help the government might be able to provide.

"We don't feel our mistake was someone else's responsibility but obviously it is quite a large amount so any assistance we can get would be helpful.”

Australian residents can get treatments deemed medically necessary under reciprocal(互惠的) agreements with 11 countries, but Canada is not one of those countries.