奥巴马能提前观看《权力的游戏》
At the Game of Thrones premiere event in Hollywood on Sunday, showrunners David Benioff and Dan Weiss confirmed rumors that Barack Obama wanted – and will get – episodes of their ultra-secret show ahead of their debut on HBO.
17日在《权力的游戏》好莱坞首映礼上,该剧制作人大卫·贝尼奥夫和丹·韦斯证实了一个传闻,即奥巴马想在这部高度保密的剧集在HBO台首播之前抢先一睹为快,而且他的愿望实现了。
During HBO's Facebook Live stream from the event's red carpet, interviewer Veronica Belmont asked the Emmy-winning team if they had any "ah-ha … we've totally made it" moments coming into season 6.
"I think, for both of us, finding out the President wanted advanced copies of the episodes was an 'ah-ha' moment," Weiss said. "That was a very strange moment."
And did they say yes?
"Yes," Weiss replied. "He's the leader of the free world."
Benioff added: "When the commander-in-chief says, 'I want to see advanced episodes,' what are you gonna do?"
HBO is remaining mum on the subject, but if Obama gets advanced copies, he's the only person outside of HBO to do so. In an unprecedented move, HBO decided not to send any screeners to journalists or industry insiders. The move was to maintain the secrecy of the show's season 6 storylines, which are expanding beyond the scope of author George R.R. Martin's novels for the first time.