English Story

京东与沃尔玛合作

China's second largest e-commerce platform JD.com partnered with global retail giant Wal-Mart, a strategic step expected to expand Wal-Mart's reach to more Chinese customers.
 
中国第二大电商平台京东商城与全球零售业巨头沃尔玛进行合作,这对沃尔玛在中国的扩张可能是战略性的一步。
 
 
Under the deal, JD will take ownership from Wal-Mart Stores of the Yihaodian brand, website and app while giving about a 5 percent equity stake to Wal-Mart, worth about 1.5 billion U.S.dollars at JD's current valuation, the company announced Monday night.
 
The deal is expected to give Wal-Mart access to JD's online traffic and bolster its presence in the extraordinarily lucrative, but increasingly competitive, online marketplace.
 
Wal-Mart Sam Club China will open a flagship section on JD.com, and both companies will leverage their supply chains and broaden the range of imported goods to meet the growing demands from increasingly affluent and quality-oriented Chinese consumers.
 
In a statement issued Monday, Wal-Mart CEO Doug McMillon said JD had "complementary business and was an ideal partner."