中年女性爱好模仿女儿穿着打扮
Now a study confirms that mothers today look to their daughters for fashion and beauty inspiration.
最近一项研究证实,现在的妈妈们会从自己的女儿那里寻求时尚和打扮的灵感。
Researchers from Temple University, Philadelphia also say that children - although they might appear to act older than their years - are far less likely to take style notes from their parents.
Coined as 'reverse socialisation', many middle-aged women are becoming 'consumer dopplegangers(面貌极相似的人) ' striving to regain their youthful appearance as they buy into the same products as their offspring.
Journalist Amanda Platell commented that it is a pattern that has become more noticable in recent years, with high fashion becoming more accessible on the high street.
'The trend for good-looking mothers to compete with their daughters in the glamour(魅力) stakes seems to be creeping into all sections of society.
'It’s known as the 15/50 phenomenon — because the woman may look like a teenager from behind, but she is decidedly middle-aged from the front.'
Researchers questioned 343 mother and daughter pairings, with an average age of 44 for mums and 16 for the daughter.
It discovered that if a mum is young at heart and fashion conscious she is more likely to view her daughter as a style expert and copy her.
Dr Ayalla Ruvio, of Temple University, Philadelphia, said: 'This finding provides initial support for the notion of reverse socialization and suggests that the impact adolescents have on their parents is much more profound than has been credited to them.'