乌克兰总统将给予分离派更多自治权
Ukraine's president says he will grant more autonomy to separatists in the east to keep the country together.
乌克兰总统称他将会给予东部分离派更多自治权以保持国家统一。

President Poroshenko said he was broadly satisfied that the ceasefire in eastern Ukraine was holding
Petro Poroshenko said the current ceasefire had changed the situation "drastically", despite reports that rebels had captured another town.
One rebel leader in Donetsk dismissed his comments and said they intended to break away and become independent.
The truce came into effect last Friday in a deal signed in Belarus and backed by Ukraine, the separatists and Russia.
More than 2,600 people have been killed since fighting between pro-Russian rebels and government forces erupted in April.
Mr Poroshenko and Russian President Vladimir Putin spoke by phone on Tuesday and said they were satisfied with how the truce was holding, a Kremlin official confirmed.
Speaking during a televised meeting with his government, Ukraine's leader said that implementing the truce had been "difficult" in the midst of a "war for the independence and integrity" of the country.
But he added: "The situation has radically changed at the front. Before the ceasefire was announced, Ukraine was losing the lives of dozens of its heroes on a daily basis."
Although Russia has consistently denied sending troops into Ukraine, Mr Poroshenko said the latest intelligence suggested "70% of Russian troops have been moved back across the border".