阿根廷总统德基什内尔赢得总统初选胜利
Argentine President Cristina Fernandez de Kirchner looks on course to win a second term in office after beating rivals in a primary election on Sunday.
在上周日举行的阿根廷总统大选预选中,总统克莉丝汀娜·费南德兹·德基什内尔击败竞争对手,似乎将要赢得连任。

President Fernandez cast her vote in Rio Gallegos
Battling for second place were former President Eduardo Duhalde and Radical Party Senator Ricardo Alfonsin.
In fourth place was the socialist provincial governor Hermes Binner.
The unified national primary - in which voting is obligatory(义务的) - was designed to deepen Argentina's democracy by forcing all political parties to let voters choose their presidential candidates.
Instead, all 10 main parties announced single candidates, leading critics to describe the process as a mere dress rehearsal(带妆彩排) - or a very expensive opinion poll.
After casting her vote in the southern city of Rio Gallegos, President Fernandez hailed the primary as "historic" and a "qualitative leap" for Argentina.
"We are building a political system that is more transparent, more plural(复数) , and in which the people can express their opinion".
Favourite
Ms Fernandez, 58, was already the clear favourite to win a second term as president, when the election is held on 23 October.
She will need 40% to avoid a second-round run-off, as long as she also has a 10-point lead over her nearest challenger.
Otherwise, 45% is required to win outright.
It had been expected that Ms Fernandez's husband and predecessor as president, Nestor Kirchner, would bid to succeed her.
But he died of a heart attack last October at the age of 60, and in June Ms Fernandez confirmed she would seek re-election.
President Fernandez retains(保持) strong popularity, based largely on Argentina's strong economic growth, as well as her efforts to reduce poverty.
Supporters also credit her and her husband with steering Argentina out of a deep economic crisis a decade ago.
However, she has angered Argentina's farmers by increasing taxes and restricting exports.
Critics also accuse her government of deliberately understating the inflation rate.