习近平呼吁加强中美网络安全合作
Chinese President Xi Jinping addressed Amazon.com founder Jeff Bezos, Facebook CEO Mark Zuckerberg and other top American and Chinese business leaders Wednesday, vowing that his country would work to remove barriers to foreign investment and improve intellectual property protections.
中国国家主席习近平周三向亚马逊创始人杰夫·贝索斯、Facebook总裁马克·扎克伯格以及其他中美顶级商业领袖做了致辞,承诺中国将致力于清除外商投资障碍以及加强知识产权保护。
Xi noted that with the rapid development of information technology, the Internet plays an increasingly important role in the peace and development of individual countries and the world.
Therefore, he pointed out, how to govern and make better use of the cyber space has become a big question all countries care about and are studying.
China advocates the building of a peaceful, secure, open and cooperative cyber space and maintains that every country should institute its own Internet policy in line with its own national conditions, Xi said.
Noting that both China and the United States are major countries in the Internet sphere, where they have important common interests and room for cooperation, he suggested that the two countries carry out constructive talks on cyber issues on the basis of mutual respect and trust.
In so doing, he added, the two sides can create a new bright spot in bilateral cooperation and enable the cyber space to bring more benefits to the two nations and the people across the world.