English Story

英语口语王-谈天说地

��谈论爱情

 

这个世界上有真正的爱情吗? Is there true love in this world?

A: Is there true love in this world?

这个世界上有真正的爱情吗?

B: Absolutely yes. 绝对有。

 

当人们说他们爱某人时,他们是什么意思呢? What do people mean when they say they love someone?

A: What do people mean when they say they love someone?

当人们说他们爱某人时,他们是什么意思呢?

B: Each of us has our own understanding of what love is.

我们每个人都对爱有着不同的理解。

 

爱情使我快乐,也让我悲伤。 Love makes me happy and depressed.

A: Love makes me happy and depressed.

爱情使我快乐,也让我悲伤。

B: Love is a mysterious and a complicated force.

爱是一种神秘而又复杂的力量。

 

你相信爱情吗? Do you believe in love?

A: Do you believe in love? 你相信爱情吗?

B: Love is mysterious, but I do believe in it.

爱情是很神秘,但我真的相信它。

 

情人眼里出西施。 Love is blind.

=Beauty is the eye of the beholder.

A: Tom loves Marry so much that he even doesn't mind whatever she says or does!

汤姆太爱玛丽了,甚至一点儿不在乎她的一言一行。

B: Well, love is blind. 唉,情人眼里出西施。

 

你曾经爱上过某个人吗? Have you ever fallen in love with somebody?

A: Have you ever fallen in love with somebody?

你曾经爱上过某个人吗?

B: Yes. Do you remember Ross?

爱过。你记得罗斯吗?

 

我喜欢那种胆大心细的人。 I like those guys who are bold but cautious.

A: I hate guys who are no talk and all hands.

我讨厌男人不善言辞,只是动手动脚。

B: So do I. I like those guys who are bold but cautious.

我也是。我喜欢那种胆大心细的人。

 

你和杰克交往多久了? How long have you been dating Jack?

A: How long have you been dating Jack?

你和杰克交往多久了?

B: We've been dating for months. 我们已经交往几个月了。

 

班上的女孩子们都喜欢和他打情骂俏。 All the girls hit on him in the class.

A: He looks so hot. All the girls hit on him in the class.

他看起来太炙手了。班上的女孩子们都喜欢和他打情骂俏。

B: But I don't like him. 但是我就不喜欢他。

 

你们关系很稳定吧? Are you going steady?

A: Are you going steady? 你们关系很稳定吧?

B: Yes, we are. 是啊。

 

不用担心找不到合适的伴侣。 Don't worry about finding your soul mate.

A: I'm getting older and older and where is my "ideal husband"?

我一天一天地"老了",我理想中的白马王子在哪儿呢?

B: Don't worry about finding your soul mate-he'll come to you naturally.

不用担心找不到合适的伴侣,他会自然出现的。

 

爱屋及乌。 Love me, love my dog.

A: Mike loves Jane so much that he even doesn't care her bad manners.

迈克太爱简了,他一点儿也不在乎她的坏毛病。

B: Don't you know the proverb "Love me, love my dog."

难道你没有听说过"爱屋及乌"这句名言吗?

 

物以类聚,人以群分。 Like attracts like.

A: I hear they're seeing each other? 听说他们正在交往。

B: I'm not surprised. Like attracts like.

我不觉得意外,所谓物以类聚,人以群分。